Английский язык также важен для образования. Во многих странах детей обучают и поощряют изучение английского языка как второго языка. Даже в странах, где это не официальный язык, например, Нидерланды или Швеция, мы найдем, что многие учебные программы по науке и технике написаны на английском языке. Поскольку язык является доминирующим языком в науках, большинство исследований и наблюдений, которые вы найдете в любой данной научной области, будут также написаны на нем. На университетском уровне студенты многих стран изучают почти все свои предметы на английском языке, чтобы сделать материал более доступным для иностранных студентов.

ec449b95

Поскольку у всех нас есть разные идеи, и нам нужно высказать их другим для их реализации. Эффективное общение означает то, как ваше слово соединяет других, а ваши идеи высказываются другим таким образом, чтобы они могли следовать вашим словам и понимать без проблем. Это убеждает других принять ваши идеи. Это полезнее в практике программного обеспечения, поскольку половина их работы основывается на общении; любое неправильное общение может привести к потере больших денег и ценного времени. Эффективный коммуникатор может стать успешным человеком. Эффективное общение имеет много преимуществ в области образования, государственном секторе, частном секторе и бизнес-зоне, поскольку английский язык нужен во всех областях.

2.Огромная роль английского языка в получении образования. Роль английского языка в современном мире очевидна студентам, желающим получить достойное образование. Ее знания позволяют учиться в любом университете. Полученный документ по образованию цитируется во всех странах. Не секрет, что имея, например, диплом Лондонского университета, выпускник может устроиться на престижную работу в любой точке мира. Практически в любых больших библиотеках есть книги на английском языке, даже многие интернет-ресурсы также предоставляют материалы для подготовки различных экзаменов, таких как BA English Guess Papers и т.д. Детективы, романы, стихи и другие произведения можно прочесть в оригинале, зная иностранный язык. Не секрет, что перевод книг не всегда точен и буквален. Не менее ценны оригиналы технической литературы.


Страницы: